反身代詞就是一種表示反射或強(qiáng)調(diào)的代詞。反身代詞的基本含義就是通過(guò)反身代詞指代主語(yǔ),使施動(dòng)者把動(dòng)作在形式上反射到施動(dòng)者自己。是由第一人稱、第二人稱形容詞性物主代詞或第三人稱人稱代詞賓格形式,詞尾加self或selves組成。反身代詞翻譯為"本人"、"本身",為加強(qiáng)語(yǔ)氣,也常譯為"親自"、"自己"等等。
操作方法
基本形式:基本形式有“myself“, ”himself“,” herself“,” yourself“, ”itself“,”ourselves“,” yourselves“,” themselves“ 等形式;就是oneself根據(jù)所指詞的人稱、性別、單復(fù)數(shù)等的變化而形成的。
oneself與himself:當(dāng)”one“指的對(duì)象是”人“時(shí),那么相應(yīng)的反身代詞通常用”oneself“, 在美國(guó)英語(yǔ)中也可用himself,例如:One should not praise oneself [himself]. 一個(gè)人不應(yīng)當(dāng)自吹自擂。
用作同位語(yǔ)(加強(qiáng)被修飾詞的語(yǔ)氣,緊放在被修飾名詞后, 或句末):Never leave to others what you ought to do yourself. 不要把自己該做的事留給別人做。(自己的事情自己做)
用作賓語(yǔ)(動(dòng)詞或介詞的賓語(yǔ)):He has a right to decide for himself. 他有權(quán)力自己做決定。
用作表語(yǔ):The poor boy was myself. 那個(gè)可憐的孩子就是我自己。